| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Das Motto der Sommertagung - Mach es wie die Sonnenuhr, zähl die heiteren Stunden nur The slogan - Do it like the sundial, count only the cheerful hours | Das Tagungszentrum Martinshaus - direkt am Nord-Ostsee-Kanal Convention Center Martinshaus - direct at the Kiel Canal | Tagungszentrum Martinshaus Convention Center Martinshaus | Nord-Ostsee-Kanal - direkt vor dem Tagungszentrum The Kiel Canal - direct in front of the Convention Center | Eisenbahn-Hochbrücke ist eine der bedeutendsten und größten Brücken Europas. Einmalig in Deutschland ist die unter Denkmalschutz stehende Schwebefähre Railway Bridge - Is Europe’s biggest and most important bridge. 
The suspension ferry is unique in Germany. It hangs on steel ropes from the bridge. | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Begrüßungsabend Receiving evening | Begrüßungsabend Receiving evening | Begrüßungsabend Receiving evening | Ausflug - Mit dem Bus Bustour | - Zu einem Bauernhof - To a farm | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Bauernhof Besichtigung Farm visitation | Bauernhof Besichtigung Farm visitation | Melkstand Milking parlor | Melkstand Milking parlor | Nachwuchs Youngsters | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Originelle Wetterfahne Fancy vane | ...zum nächsten Programmpunkt ...up to the next highlight | Wir warten auf die Fähre Waiting for the ferry | Kirche Church | Die Fähre kommt The ferry comes | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Besichtigung der Käserei (Meierei) Holtsee Visit at a cheese dairy | Willkommensgruß Welcome | Verkostung - Tasting | - Degustation Tasting | Museum  mit alten Geräten Museum - old equipment | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Käsekeller Cheese cellar | Käsekeller Cheese cellar | Auf zur 5-Seen-Rundfahrt Round trip through 5 lakes | Eindrücke während der 5-Seen-Rundfahrt Impressions at the round trip through 5 lakes | Eindrücke während der 5-Seen-Rundfahrt Impressions at the round trip through 5 lakes | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Eindrücke während der 5-Seen-Rundfahrt Impressions at the round trip through 5 lakes | -- -- | -- -- | -- -- | Eindrücke während der 5-Seen-Rundfahrt Impressions at the round trip through 5 lakes | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Schwäne Swan | Eindrücke während der 5-Seen-Rundfahrt Impressions at the round trip through 5 lakes | Eindrücke während der 5-Seen-Rundfahrt Impressions at the round trip through 5 lakes | Eisenbahnhochbrücke mit Schwebefähre Railway Bridge with suspension ferry | Eisenbahnhochbrücke mit Schwebefähre Railway Bridge with suspension ferry | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| An der Schiffsbegrüssungsanlage At the ship-greeting point | Impressionen vom Nord-Ostsee-Kanal Impressions at the Kiel Canal | Was kommt denn da? What´s that? | Ein echtes Traumschiff A cruise liner | Die Norwegian Dream The Norwegian Dream | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Die Norwegian Dream The Norwegian Dream | Begrüßung zum Züchterabend Greentings at the banquet | ...vor der großen Schlacht Before the banquet | Züchterabend After the the banquet | Züchterabend After the the banquet | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Züchterabend After the the banquet | Die Damen auf dem Weg zur Stadführung The Ladys go Sightseeing | Geehrte Mitglieder Honored members | Im Garten des SV-Vorsitzende In the backyard from our SV-president | Im Garten des SV-Vorsitzende In the backyard from our SV-president | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Die Gastgeber Our hosts | Die Schlaganlage von Manfred Röstel The loft of Manfred Röstel | Die Teilnehmer The party | Tierbesprechung Discussion about the birds | Im Taubenschlag At the loft | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Im Taubenschlag At the loft | Diskussion über das neue Musterbild Discussion about the Standard-drawing | Der Hochflugschlag The loft for the flying birds | Die Damen während der Kutschfahrt The ladys at the carriage drawn by horses | Die Pferde The horses | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Bei Kaffee und Kuchen Coffee and cake | Die Rendsburger Altstadt The old town of Rendsburg | Die Rendsburger Altstadt The old town of Rendsburg | ...Ausklang der Sommertagung ...the meeting ends | ...Ausklang der Sommertagung ...the meeting ends | 
Die diesjährige Zuchtausschußsitzung ist vom 07. bis 08. 10.2006. in Göttingen.
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Die Teilnehmer 07. Okt. 2006 | Die Teilnehmer 07. Okt. 2006 | Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| dunkles Auge 07. Okt. 2006 | Blaugeelstert 07. Okt. 2006 | Vergleich mit dem Musterbild 07. Okt. 2006 | Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | Perlauge 07. Okt. 2006 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Hochflieger 07. Okt. 2006 | untypische Haltung 07. Okt. 2006 | untypische Haltung 07. Okt. 2006 | Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Tierbesprechung 07. Okt. 2006 | Schlagbesichtigung 07. Okt. 2006 | Der Hochflugschlag 07. Okt. 2006 | Danziger - Hochflieger 07. Okt. 2006 | Hochflug 08. Okt. 2006 | 
| 
 | 
 | 
 | 
 | 
 | 
| Hochflugabnahme...wo sind sie denn?
 08. Okt. 2006 | Danziger - Hochflieger...in ihrem Element
 08. Okt. 2006 | Danziger - Hochflieger...in ihrem Element
 08. Okt. 2006 | Besichtigung 08. Okt. 2006 | wohlbehalten zurück 08. Okt. 2006 |