Bei Fragen zum Vereinsgeschehen wenden sie sich bitte an:
1. Vorsitzender
- Norbert Giesecke
Wiesenstrasse 1
63546 Hammersbach
Tel.: 06185/7926
E-mail:N. Giesecke = dhww-message@gmx.net
Hier geht´s zurück....
back....
..
Einladung zur "Helmut Rode und Karl Eyrich Gedächtnisschau"
Invitation "Helmut Rode and Karl Eyrich Memorial-Show"
"Helmut Rode und Karl Eyrich Gedächtnisschau" - 36. Allgemeine Rassegeflügelschau des RGZV Marköbel
Vom 09. – 10. November 2013 führte der RGZV Marköbel seine Rassegeflügelausstellung durch.
– Ausgeführt als Helmut Rode und Karl Eyrich Gedächtnisschau.
Den verstorbenen Helmut Rode (1. Vorsitzender) und Karl Eyrich (Ehrenvorsitzender) ist diese Ausstellung gewidmet.
Sie waren beide außergewöhnliche Persönlichkeiten in unserem Verein
und haben die Entwicklung des Vereins über Jahrzehnte geprägt.
Es wurden über 270 edle Rassetiere gezeigt. Sie wurden fachkundig durch die ausgewäählten Preisrichter bewertet
und der Öffentlichkeit präsentiert.
Die Züchter verwenden, über das ganze Jahr hinweg, viel Zeit für ihr Hobby.
Denn die Tiere brauchen tägliche Pflege und Zuwendung.
Der Höhepunkt im Zuchtjahr eines aktiven Züchters ist dann die Ausstellung,
denn hier werden die mit viel Liebe gezüchteten Tiere bewertet und prämiert.
Die zahlreiche Hühner, Zwerghühner und Tauben waren wieder von beeidruckender Qualität, wie an den Bewertungsnoten zu sehen.
Der Schirmherr, Herr Bürgermneister Michael Göllner, eröffnete am Samstag die Ausstellung.
Dazu waren zahlrieche Ehrengäste und Besucher anwesend.
Im Rahmen der Schaueröffnug wurden die Ehrenpreise den anwesenden Preisträgern überreicht.
Am Sonntag konnten die Veranstalter nochmlas zahlreiche Gäste zu Kaffee und selbstgebackenem Kuchen begrüßen.
Hier nochmals der Dank an den Bürgermeister, Herrn Michael Göllner,
für die Übernahme der Schirmherrschaft
und allen Freunden und Gönnern des Vereins für die freundliche Unterstützung.
Der Vorstand
"Helmut Rode and Karl Eyrich Memorial-Show" - 36. open Show 2013 - all breed club "RGZV Marköbel"
Numerous species of poultry, bantams and pigeon were shown by the exhibitors/breeders and many guests visited the show.
Thank´s to all friends and sponsors of the club!
A great Event!
The executive board
Hier der Ausstellungskatalog 2013.
Download unten
Show catalog 2011.
Download below
Ausstellungskatalog 2013 - Download als PDF .
Pressemeldung /
Press report - Download als PDF
|
|
|
|
|
Pressemeldung
Newspaper |
Zur Erinnerung
In Memoriam |
Zur Erinnerung
- |
-
In Memoriam |
Trophäen
Trophy |
|
|
|
|
|
10 - Wyandotten, gold-schwarz gesämt
v/97 |
28 - Italiener, kennfarbig
hv/96 |
39 - Ruhlaer Zwerg-Kaulhühner, birkenfarbig
v/97 |
42 - Deutsche Zwerghühner, goldhalsig
hv/96 |
51 - Zwerg-Australorps, schwarz
sg/95 |
|
|
|
|
|
105 - Coburger Lerchen, silber o. Binden
Coburg Larks - hv/96 |
137 - Hessische KröMpfer, schwarz
Hessian Pouter, black - hv/96 |
147 - Brünner KröMpfer, weiß
Brunner Pouter, white - v/97 |
151 - Brünner KröMpfer, weiß
Brunner Pouter, white - hv/96 |
176 - Altenburger Trommeltaube, rotfahl
Altenburg Trumpeter, ash-red bar - hv/96 |
|
|
|
|
|
177 - Altenburger Trommeltaube, rotfahl
Altenburg Trumpeter, ash-red bar - v/97 |
186 - Italienische Mövchen, eisfarbig m. schw. Binden
Italien Owl, ice bar - hv/96 |
188 - Italienische Mövchen, eisfarbig m. schw. Binden
Italien Owl, ice bar - hv/96 |
194 - Italienische Mövchen, eisfarbig m. schw. Binden
Italien Owl, ice bar - v/97 |
212 - Dänische Tümmler, schwarz
Danish Tumbler, black - v/97 |
|
|
|
|
|
234 - Danziger Hochflieger, rot
Danzig Highflier, recessive red - hv/96 |
244 - Altholländische Tümmler, weiß
Old Dutch Tumbler, white - hv/96 |
249 - Kölner Tümmler, schwarz
Cologne Tumbler, black - hv/96 |
254 - Englische long Faced Tümmler, weiß
EnglishLong Faced Tumbler, white - hv/96 |
259 - Felegyhazaer Tümmler, rotgeganselt
Felegyhaza Tumbler, red ganzel - hv/96 |
|
|
|
|
|
260 - Felegyhazaer Tümmler, rotgeganselt
Felegyhaza Tumbler, red ganzel - v/97 |
268d - Schöneberger Steifige, rotstreifig
Schoeneberg Barred Tumbler, red - v/97 |
268j - Schöneberger Steifige, rotstreifig
Schoeneberg Barred Tumbler, red - hv/96 |
Preisträger
Winner |
-
- |
|
|
|
|
|
Preisrichter
Judge |
Die Herbstversammlung mit Jungtierbesprechung des Sondervereins der Süddeutschen Farbentauben - Gruppe Hessen
Beim RGZV 1912 Marköbel zu Gast
Specialty club of South German Colour-Pigeon (Group of Hesse) at the "RGZV Marköbel" club-house.
Das Grillfest am 01. Mai 2013 in der Zuchtanlage am Weidenborn,
Bei herrlichem Wetter fanden zahlreiche Gäste den Weg zum Gelände der Zuchtanlage.
Bei Speisen und Getränken zu zivilen Preisen wurde ausgelassen gefeiert,
wie man auf den Bildern unten sehen kann.
Hier nochmals der Dank an alle Freunde und Gönner des Vereins für das
zahlreiche Erscheinen und die freundliche Unterstützung.
Grossartig!
Our BBQ on May 01. 2013 at the club-house.
Lovely weather plus reasonably priced beverage and meal -> See the pictures.
Perfect!
Zurück zu -
back to -
RGZV Marköbel
.
|